創作者尋寶之路族群文化關係親人家庭相處錄爸媽Podcast的難忘事錄爸媽Podcast的難忘事(23)「西方民間故事、童話的演變與現代意義」 by 光目 04-05-2022 written by 光目 04-05-2022 912「錄爸媽Podcast的難忘事」 導覽頁:https://gemsinstories.com/itinerary/3840/👉點看上一篇:錄爸媽Podcast的難忘事(22)「跨領域是種遺傳?」👉點看下一篇:錄爸媽Podcast的難忘事 (24) 覺世代一週年有感「阿公說床邊故事」的Podcast系列,有些是改編自西方民間流傳的童話故事。這篇文章跟大家分享民間故事的起源、各地故事中亙古的元素、「民間故事」為何衍生出「童話故事」,並在最後總結古老童話對於現代人的意義。一、印歐民間故事的起源距今5,000 至 9,000 年以前就已經存在「原始印歐語」(Proto-Indo-European),是許多語言共同的史前祖先。印歐語系(Indo-European)是地球上最大的語言家族之一,隨著後代遍布歐亞大陸,語言開始分化,血統遍布大多數的歐洲、以及部分亞洲人口。如地中海的羅曼語系(Romance languages)、北歐和西歐的日耳曼語系(Germanic languages)、英國的凱爾特語系(Celtic languages)、東歐的波羅的斯拉夫語系(Balto-Slavic languages)、西亞和南亞的印度-伊朗語言( Indo-Iranian languages)。資料來源:Durham University, “Folk tales are older than you think.” 4 February 2016. https://www.dur.ac.uk/news/research/?itemno=27041印歐語系的民間故事(folktales)素材庫,與人口歷史、地理鄰近性、種族血緣皆相關。Sara Graça da Silva(葡萄牙里斯本大學人文社會科學院文學與傳統研究所)與 Jamshid J. Tehrani (英國杜倫大學人類學系生物與文化進化中心)共同研究指出:印歐語系的民間故事有古老的口述傳統,早於用文字把故事記載下來以前就已經存在,甚至 ‘The Smith and the Devil’ 的故事原型可以追溯至青銅器時代(Bronze Age, 西元前 3300 年-西元前 1200 年)。印歐民間故事並非如早期人們所設想的為同心圓式傳播,而是樹狀的系譜式展開,故事不僅從祖先「垂直」傳播給後代,同時也隨著貿易、戰爭而產生「水平」傳播。 資料來源:Sara Graça da Silva, Jamshid J. Tehrani, “Comparative phylogenetic analyses uncover the ancient roots of Indo-European folktales. ” Royal Society Open Science 3(1):150645. February 2016. https://royalsocietypublishing.org/doi/pdf/10.1098/rsos.150645他們進一步分析275則印歐民間故事,發現每個分支皆存在共同祖先,顯示老故事在族群進化之中的持久存續力。其中有100則故事與語言近似性相關,顯示垂直傳播的影響力更強。雖然,隨著時間的推移,故事的內容會因為傳輸錯誤、種族更替、其它故事的競爭……等因素而受到侵蝕,但依然可以追蹤到印歐史前時代深處的故事繼承點。例如,編號ATU 330的 ‘The Smith and the Devil’ 的故事顯示在整個印歐語系的世界,都有一個與魔鬼、死神、精靈等邪惡的超自然力量達成交易的鐵匠。這不只有青銅器時代的技術背景的脈絡,故事也隨著後來冶金術的演進而不斷流傳下來。 資料來源:Sara Graça da Silva, Jamshid J. Tehrani, “Comparative phylogenetic analyses uncover the ancient roots of Indo-European folktales. ” Royal Society Open Science 3(1):150645. February 2016. https://royalsocietypublishing.org/doi/pdf/10.1098/rsos.150645二、故事中亙古的元素就像印歐語系的語言特徵一樣,民間故事也可以追溯至數千年前,並在現代印歐語系人口的傳統中發現這些故事大規模遷徙的痕跡。儘管情節在不同的時間、地點有所調整,但其中許多元素是世代相傳的,而故事成功的關鍵是把「平凡」(ordinary)與「非凡」(extraordinary)並置,例如,卑微的農家男孩、女僕,與巨人、神仙教母(fairy godmothers)的互動,在「美女與野獸」(Beauty and the Beast)、「傑克與魔豆」(Jack and the Beanstalk)之中都可以看到。這些故事不變的元素,是涉及人類社會起源的類型,以及人們永恆的恐懼與幻想。資料來源:Durham University, “Folk tales are older than you think.” 4 February 2016. https://www.dur.ac.uk/news/research/?itemno=27041故事所涉及的主題具有普遍性,且多採取二分法:善惡、對錯、獎懲、男女、道德與不道德,反應了人類行為的合作和決策制定,是跨文化比較研究的重要案例。資料來源:”Fairytales much older than previously thought, say researchers. https://www.theguardian.com/books/2016/jan/20/fairytales-much-older-than-previously-thought-say-researchers三、從「民間故事」轉變成「童話故事」由此可見,人類社會早期口耳相傳的民間故事,並沒有把聽眾設定為兒童,對象更是大多數的成年人。西方世界第一本著名故事集是古希臘時代的《伊索寓言》(西元前600年),但其中以動物、植物、自然現象為主角的故事「原型」,是來自蘇美爾人(Sumer,西元前4500年-西元前1900年)的動物寓言。歐洲中世紀(西元476-1492年)內容偏向寫實、血腥,暴力色彩的故事,對於兒童也有警示與赫阻的效果。一直要到19世紀德國語言文化研究者格林兄弟(Jacob Grimm 1785–1863, Wilhelm Grimm 1786–1859 )蒐集大量的民間傳說與故事,才刪改內容使其更適合兒童閱讀。1812年《格林童話》第一版出版,共收錄156則童話,之後每版都會再減少對暴力、性的描述,至格林兄弟逝世前,一共出版了七版。但是格林兄弟最後的版本,今天看來仍是有點恐怖的「黑色童話」,耳熟能詳的有:小紅帽、白雪公主、灰姑娘、睡美人、美女與野獸、糖果屋、長髮公主、青蛙王子、小毛驢、金鵝、狐狸夫人的婚禮、藍鬍子(收錄於第一版,之後就被刪除)……等。安徒生(Hans Christian Andersen, 1805-1875, 丹麥)是第一位為兒童寫童話的人,創作新穎的童話,以俏皮的方式培養兒童的品行,代表作包括:國王的新衣、醜小鴨、賣火柴的小女孩、紅舞鞋、拇指姑娘……等。之後,寫給兒童的故事才變得更注重啟發性,帶有奇幻趣味,同時在結尾增添幸福快樂的 fairy tale ending 。四、古老童話對於現代人的意義從印歐民間故事的起源與演變,我們可以知道,當今「童話」的取向──激發兒童創意、促進兒童身心發展──是在19世紀之後才確定的。最初童話的敘述方式以及文體類似於小說,其素材是人性深層的幻想與慾望,並與現實的人類社會發展緊密相聯。正因為從「民間故事」到「童話」有數千年的演進歷程,其豐富的內涵即使經過傳播、擴散、與沖刷,依然可以輕而易舉的從童話中投射出各式醜陋的人類面孔,愚蠢、世故、虛偽、或者自私。但是同樣的,也因為童話有如此豐富的內涵,我們可以不要執著於凝視黑暗面,而選擇去凸顯人性的溫暖、互助與堅持,鼓勵去實踐而非扼殺腦海中驚喜掠過的創造力。古老的故事是人類生活經驗的累積,一代代人講述著亙古經典的童話,功能絕非單純的覆誦、哄睡、管教而已。因為負責講述跟解讀的人,正在對聽故事的孩童種下潛移默化的種籽,那些在瞌睡間朦朧入耳的語氣,可能會在未來某個煩躁、迷惘的生命轉折處,再度依稀傳入耳際,成為他思考判斷的基準;等他有了後代,會再覆述小時候聽過的故事給下一代的人。成年人都知道,現實生活是場馬拉松,要跑過高高低低的水窪跟小徑;而不是可以挑選對手、一對一的井字遊戲,圈圈叉叉走幾步路就判輸贏。既然如此,不是更應該期待孩童在未來的路上,能夠跳脫僵化的二元對立,明辨那些隱藏在善惡、對錯、獎懲、男女、道德與不道德……種種界線之間的盲點,然後作出更開朗、能夠激發毅力與勇氣的解答嗎?我對童話故事的最初記憶,也是來自父親的「垂直傳播」。下表是至今覺世代「阿公說床邊故事」裡面源自西方童話的故事列,裡面做了許多改編或翻轉,如今我與父親重新拿捏詮釋的角度,是因為我們相信:孩童能不能做到安頓身心,克服未來的挑戰,就取決於此刻講故事的成年人自己從童話當中汲取出了什麼智慧。標題(發佈日期)連結EP5 小紅帽教訓大野狼,台語劇情大翻轉 (2021.7.20)用台語說書人、電台賣藥風格,說大野狼如何被「教訓」。https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/56518f2d-4e7d-40a2-8f94-3a2117a1132aEP8 三隻豬阿仔ㄟ台語童話 (2021.8.20)過去都用這則童話稱讚勤勞,但勤勞=萬能嗎?新編童話裡大野狼的下場也不太一樣~https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/bbd9824b-bb5a-49e1-b76f-3c68319bca44EP9 警世童話不驚悚,跳舞的紅鞋子 (2021.8.31)換個角度強調:慾望的吞噬、不敬天地的悖逆、誠心懺悔的轉機。https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/c4333d6f-a258-4dcb-9bd8-3c1e5346f267EP 11 皇后追擊白雪公主,台語童話新編(上集)(2021.9.20)結合台灣俚語、經典童話、古典管弦樂(Wagner, Ride of the Valkyries, 華格納:飛行的女武神)的混搭新編!https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/a5c90a66-aabb-431c-ae66-ca00dd397f37EP 12 皇后追擊白雪公主,台語童話新編(下集)(2021.10.5)結局錄了好幾個版本,最後阿公選用小矮人戲份比較多的,有什麼端倪?https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/183c7dc3-32a8-47ce-81f3-c980ab8a4771EP 19 國王的新衣-台語新編 (2022.3.11)把虛榮跟迎合、真相與謊言、愚昧跟聰明,再做出翻轉:複雜的心思跟佈局,也可以是為了一個單純、沒有改變過的目的。https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/1dcdf6d0-d8d3-4300-b8f5-dabbaff8791eEP 20 灰姑娘的台語童話(上集) (2022.3.29)南瓜馬車、瀟灑王子、邪惡繼母、無能父親……,都比上看到一位灰撲撲不起眼的女孩找到無可取代的自我的過程。https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/4a7d6884-ab56-4f9c-9a59-27abd78b3196EP 21 灰姑娘的台語童話(下集)(2022.4.13)重新理解灰姑娘的故事為:由起初的自卑、蒙蔽,相互競爭,到轉化,最後超越。https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429/episodes/c12169a6-0122-40e8-b3e9-7c2a7e1df977👉點看上一篇:錄爸媽Podcast的難忘事(22)「跨領域是種遺傳?」👉點看下一篇:錄爸媽Podcast的難忘事 (24) 覺世代一週年有感「錄爸媽Podcast的難忘事」 導覽頁:https://gemsinstories.com/itinerary/3840/「覺世代·Gems in stories」Podcast節目:Spotify: https://open.spotify.com/show/46U54w47mJ2qoOcChfsK2FApple Podcast: https://podcasts.apple.com/podcast/1571856882SoundOn: https://player.soundon.fm/p/a51c3ff6-9c62-48d3-b349-94d8f7e40429覺世代·Gems in stories 官方網站首頁:https://gemsinstories.com/光目作品(個人系列): 那位越界的客人 錄爸媽Podcast的難忘事 防疫•發便當 (👈 可直接點選進入導覽頁)光目作品(合輯系列): 渡 ‧ 彼岸 「寄語」系列~長期開放投稿 Podcast節目 (👈 可直接點選進入導覽頁) 相關 fairy talefolktalesIndo-European伊索寓言印歐語系安徒生童話格林童話民間故事童話 1 comment 3 FacebookTwitterPinterestLINEEmail 光目林祈昱,筆名光目,取自《地藏經》。誓願於百千萬億劫中,救護一切罪苦之事,祈願光目母者,為解脫菩薩是。 學經歷:國立政治大學東亞研究所碩博士畢,國立臺灣師範大學美術系碩士畢、博士進修中。曾任台灣經濟研究院副研究員兼計畫協調人、台塑河靜鋼鐵公司助理管理師。現為覺世代文化有限公司創辦人兼執行長。1 comment 光目 04-13-2022 - 11:15 上午數千年來灰姑娘的故事在世界各地流傳,版本難以盡數,約介於350~1500個版本之間,最早見於古希臘歷史學家Strabo(西元前64年–23年)的《地理學》 (Strabonis Rervm geographicarvm) 一書中所記載,希臘少女Rhodopis嫁給古埃及法老的故事。 有意思的是,中國唐朝段成式(803-863)所寫的筆記小說集《酉陽雜俎》中,續集卷一〈支諾皋上〉也有記載秦漢前期的吳洞娶兩妻,一妻卒,有女名葉限的金履故事。 而現在人們熟悉的灰姑娘內容,是1812年《格林童話》的版本。院子裡的榛樹(Corylus heterophylla Fisch)是灰姑娘親生母親的化身,西方童話中榛樹向來有表達反映情緒的能力,《哈利波特》裡榛樹也被拿來製作魔杖,可協助那些能夠掌控自己情感的主人發揮法力。 聽故事的人似乎都盼望鐘聲不要響起,讓魔法永遠持續。但魔法畢竟隨著鐘聲消失了,回到現實世界,感嘆沒有搖身一變的奇蹟。 但魔法就只能是呼之即來、揮之即去的華麗變身嗎? 灰姑娘與榛樹,告訴我們魔法也可以是逐漸感受到身旁溫柔陪伴的力量,幫助自己一點一滴發現蛻變的可能性。❤ Reply Leave a Comment Cancel ReplySave my name, email, and website in this browser for the next time I comment.* By using this form you agree with the storage and handling of your data by this website.