魯小小的日常 (10) 跨文化語言的趣事-2

by Jae

接著👉「魯小小的日常 (7) 哈囉艾瑞克,你有大╳╳!」、「魯小小的日常 (8) 跨文化語言的趣事-1」、「魯小小的日常 (9) 小秘書的實境大冒險」,今天再繼續跟大家分享幾件工作趣事~


1. 做人就是要直白

做人就是要直白

公司的ABC小弟弟中文聽得懂,但真的要講起成串的中文,常常會出錯…

但必須佩服他愛國家、愛民族,相信多練習就會更進步的精神,常常就算講得滿頭大汗,他還是會努力拗下去…

這天,ABC弟弟跟強國魯小小在電話上起了爭執…

強國魯小小大概嘴巴上厲害,只聽見我們的ABC小弟在電話上呃呃…啊啊..地節節敗退…

終於,小弟弟氣得爆炸了…對電話那頭哇哇叫的強國魯小小大叔大喊了…

「你這個屁股洞!」然後摔上電話…

(呃…我是該去安慰他還是去笑他?)


2.騎馬趕飛機

騎馬趕飛機

 

台灣同事跟ABC同事閒聊…

台同事:「我那次出差,車子在山裡壞了差點趕不上飛機…因為從山裡到機場起碼要三個小時!」

ABC: 「可是…你已經快趕不上飛機了為什麼還要騎馬?怎麼不坐車呢?」

台同事:「蛤?我沒有騎馬啊?where did you get that from?」

ABC:「你不是說從山裡到機場 『起碼』 要三小時?都要遲到了為什麼你還要『騎馬』呢?」

台同事已不支倒地… 


3. 膩頗的告白

膩頗的告白

在產品設計的術語裡,水瓶蓋上可靠拉起壓下開關的設計叫 “Nipple” (是的,就是膩頗!)

這天我跟義大利老闆在「擴音電話上」跟一位來自強國閃東的魯大叔,用英文討論設計圖…

我:「魯先生,你圖裡的nipple設計細節不是很清楚,你可以解釋一下嗎?」

閃東大叔:「他…他是圓的!」

我:「可是你畫得有點像三角形耶!」

閃東大叔:「不是!他是圓的!」

我:「那你可以改一下嗎?因為現在他像三角形!」

此時閃東大叔突然使出吃奶的力氣,對著電話大喊:

“No! My nipple is round!”

“I don’t have a triangular nipple! My nipple is round,round~~~俺的膩頗史圓的~~~”

本公司會議室外頓時一陣尷尬死寂…只剩下閃東大叔在擴音電話上,強調他有個圓膩頗的回音…

(呃…我都幫他羞啊!)


1 comment

光目 06-01-2022 - 11:51 上午

最近幾篇「魯小小的日常」裡,收錄了Jae在職場上的趣事。像是「哈囉艾瑞克,你有大╳╳!」、「小秘書的實境大冒險」、「跨文化語言的趣事」,都是講文化背景差異的同事之間,所發生的傻眼狀況。
爆笑之餘,我也不禁想:這些有趣的事情,要是換個場域、換些同事、換個工作性質,就不會因緣聚集的發生了。
而更重要的,要是沒有Jae這樣敏銳的觀察 以及對諧音的聯想,加上生動的表達能力,我們也沒有機會看到這些意想不到的趣事
“Nothing can cure the soul but the senses, just as nothing can cure the senses but the soul.” ❤ (Oscar Wilde ,1854-1900. Ireland. 王爾德,詩人、小說家、劇作家。) 「好看的皮囊千篇一律,有趣的靈魂萬裡挑一。」(老楊的貓頭鷹改寫王爾德名言)

Reply

Leave a Comment

* By using this form you agree with the storage and handling of your data by this website.

error: Content is protected ! 未經授權,禁止複製、轉載、下載。